婷阅读

字:
关灯 护眼
笔趣阁 > 抗战之中国远征军 > 第九十三章 命令

第九十三章 命令(第1/2页)

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。
    感谢:我是大书虫只、书友151223232307552、大圣有根铁棒子、亚凝老孙、千千233、柳大鹏、我的鱼泡泡、梦似缥缈、手步聚、方丈大光头、80后的蒾茫、我勒个·去、大灰狼00.、铁小猪、企鹅的哥哥、阿~谋、骞鴻云、梁文艺、来喝一杯、暗暗_啊啊、天天开卷有益、如果胡来V已入坑、独钓湘江、韭菜蒸饺、千千233几位同学的打赏!

    ******

    “乔,我要抗议!”亚历山大气急败坏的走进了远征军司令部,他人还没坐定就朝地图前的史迪威叫道:“中国人带走了属于第七装甲旅的装备,这是无耻的偷窃,是抢劫,我代表英国政府表示强烈的抗议,这是英国人的财产,中国人不能这么做!”

    (注:“乔”是史迪威的昵称,史迪威因为说话尖酸刻薄,所以有个“醋酸乔”的外号)

    “阿历克斯!”史迪威抬起头来回答道:“你说得不对,那是美国的财产,你忘了那些装备是根据租借法案由美国提供给第七装甲旅的,而且到目前为止,你们还没有付款!”(注:“阿历克斯”是亚历山大的昵称)

    闻言亚历山大不由一愣,原本他以为在这方面史迪威会站在他一边的,但事实却恰恰相反。&29378;&20154;&23567;&35828;&65306;&109;&46;&120;&105;&97;&111;&115;&104;&117;&111;&46;&107;&114;

    他不知道史迪威有着自己的算盘……英国人在缅甸战场上的表现太糟糕了,装备如果在英国人手里,那不仅发挥不了作用反而还有可能落入日本人的手里成为对付联军的武器。这显然是不符合美国的利益的。

    但是,如果装备在中国人手里就不一样了,尤其是那支让史迪威刮目相看的工兵团,这支工兵团不仅成功的救出了被困的英军还在油田一带打了场漂亮的胜仗。

    所以,尽管史迪威将来可能需要英国人的帮助,但史迪威还是决定默许了工兵团的“抢劫”。何况这种做法还很合史迪威的胃口。(注:史迪威的性格里带着浓重的个人英雄主义的色彩,美国人多少都有点这样的性格。)

    “可是将军……”亚历山大还是有些不甘心。

    “阿历克斯!”史迪威打断了亚历山大的话:“我想知道中**人救出被困在仁安羌的英**队了吗?”

    亚历山大愣了下,就无奈的点头道:“是的,他们做到的了,但这并不代表……”

    “那中**人还是你嘴里无耻的小偷吗?”史迪威根本就不给亚历山大说话的机会。

    “不,不,但这不是一回事……”如果亚历山大够聪明的话,他就该知道这时说什么也没用了,但这个“逃跑将军”显然没有这种智慧。

    “那就够了!”史迪威两手一摊:“你们还能要求什么呢?也许对英国政府来说,装备比英国士兵的生命还重要,是吗?否则,就算是报答中国人的救命之恩,你们把这些装备送给中**队也无可厚非!”

    史迪威长期担任驻华大使馆武官,他的口才可不是亚历山大能比的,三言两语就说得亚历山大哑口无言。

    然而,史迪威又想到将来很有可能需要英国人的帮助,于是语气一软,说道:“阿历克斯,你其实大可不必为这批装备心疼,我会联系美国方面,尽力把这批装备从租借法案上扣除,这样一来,英国政府就不需要为这批装备付款,你看怎么样?”

    亚历山大没有不同意的理由,同时他也很清楚,就算自己不同意也无济于事,于是只好铁青着脸点头道:“好吧,乔。但我希望下不为例,希望中国人不要再做这种损害盟友利益的事!”

    这话要是让张弛听到了,保准就要冲上去暴打亚历山大一顿……在战场上一而再再而三的损害盟友利益的是英军,但亚历山大却大言不惭的要求中国人不损害盟友利益。

    史迪威这时回了一句很有水平的话:“你们也一样,尊敬的亚历山大将军!”

    亚历山大当然明白史迪威的意思,饶是他脸皮够厚,听到这句暗有所指的话也不由老脸一红。

    “谢谢你,将军!”见史迪威劝走了亚历山大,杜聿明就感激地对史迪威说道:“你替我们解决了一个难题!”

    “不用谢我!”史迪威回答:“你应该谢工兵一团……”

    史迪威指了指地图上工兵一团的位置,赞许的说道:“这是他们应得的!”

    另一边还在路上奔波的张弛等人当然不知道发生在远征军司令部里的事,事实上这也轮不到他们担心,担心也没用……他们只是简单的把装备弄到手,至于上峰是什么意思要不要归还,那就是以后的问题了。

    张弛心里做的打算,那就是能拖多久就拖多久,比如迫于形势无法归还啊,比如暂时要对付日军装
『加入书签,方便阅读』
内容有问题?点击>>>邮件反馈
热门推荐
修罗武神 万相之王 十方武圣 火热的年代 大奉打更人 轮回乐园